Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



모든 번역물

검색
요청된 번역물 - Francky5591

검색
원문 언어
번역될 언어

약 1146개 결과들 중 161 - 180
<< 이전•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 •• 29 •••다음 >>
369
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
프랑스어 Elle ne voit, ni entend; comme la fameuse Scylla...
Elle ne voit, ni entend; comme la fameuse
Scylla de la mythologie, elle jappe. Détruisez
donc la statistique du commerce, détruisez la
biographie universelle, détruisez le témoignage
des théologiens, des philosophes, des poètes, des
moralistes détruisez l'aveu de vos chefs de file,
détruisez cette critique littéraire, qui vous met à
votre place; détruisez la phrénologie, et quand
vous aurez détruit toutes ces choses, vous pourrez
dire que je n'ai pas produit de faits.
Caros senhores,
necessito desta tradução para constar no meu doutoramento. O texto fala acerca das mulheres no século XIX.

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Ela não vê, nem entende
영어 She does not see, nor hear; like the famous Scylla ...
730
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
알바니아어 Ti mos boj kot si kur nuk po mundesh dot s'ke...
Ti mos boj kot
si kur nuk po mundesh dot,

s'ke pse mendon
kur asgjë nuk të pengon.

Une di një vend,
s'ka njeri që s'e pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se

Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka,

Mua më ke,
Vazhdo kërce!

Tallava Go

Ti pse ndryshon,
Bën atë që nuk e don,
Shansë nuk ka,
S'ke ndëgju ti tallava.

Unë di një vend,
s'ka njeri që se pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se


Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka.


Mua me ke,
Vazhdo kerce!

Tallava Go

Ti shumë e do (x4)
Ti tundesh fort (x4)
текста ми трябва за една много хубава песничка -
Flori Mumajesi - Tallava :)

완성된 번역물
마케도니아어 Ти не се преправај...
불가리아어 Ти не се преструвай, че не можеш....
영어 You don't pretend , you can't...
22
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
알바니아어 Jeta ime vdeksha unë për ty
Jeta ime vdeksha unë për ty.

완성된 번역물
영어 My life
프랑스어 Ma vie, je mourrais pour toi..
61
10원문 언어10
불가리아어 Цели се винаги в Луната...
Цели се винаги в Луната, защото дори да не уцелиш пак ще си сред звездите.
Моля, да бъде преведно по смисъл, а не буквален превод.

완성된 번역물
스페인어 Apunta siempre a la luna...
그리스어 Πάντα στόχευε στο φεγγάρι...
프랑스어 Il faut toujours viser la lune car ...
영어 Always aim for the moon, even if you ...
히브리어 תכוון תמיד
아라비아어 أنظر دائما إلى القمر...
러시아어 Всегда стремитесь к Луне
이탈리아어 Punta sempre verso la luna....
7
원문 언어
전통 중국어 我马上到。
我马上到。

완성된 번역물
영어 I'll be there shortly
프랑스어 Je serai là-bas dans peu de temps.
578
원문 언어
프랑스어 Un véritable coup d'état se prépare
Qu’est-ce qu’un coup d’Etat ? C’est le remplacement d’un pouvoir légitime, issu du peuple, par un pouvoir qui ne l’est pas.


Le transfert, en toute illégalité, à des autorités européennes et internationales qui ne sont soumises à aucun contrôle démocratique de pouvoirs qui relèvent par nature de la souveraineté populaire s’apparente à un véritable coup d’Etat.


Les gouvernants qui sont à la manoeuvre manifestent leur plus total mépris du respect des exigences démocratiques. Par des artifices de procédure, en interprétant abusivement des règles dont ils se moquent, ils se font les complices d’une entreprise de démantèlement de la démocratie et d’effacement d’un acquis fondamental dans l’histoire de l’humanité : la souveraineté du peuple.
Extrait de ce lien :
http://blogs.mediapart.fr/blog/raoul-marc-jennar/160212/un-veritable-coup-d-etat-se-prepare-le-21-fevrier

완성된 번역물
이탈리아어 si sta preparanto un vero e proprio colpo di stato
덴마크어 Et sandt statskup er i anmarch
스페인어 Se prepara un verdadero golpe de Estado
스웨덴어 En verklig statskupp förbereds
루마니아어 Se pregateÅŸte o adevarată lovitură de stat
네덜란드어 Een heuse staatsgreep op til
독일어 Ein echter Putsch im Gange
폴란드어 Szykuje siÄ™ prawdziwy zamach stanu
영어 A genuine coup d’état is being devised
369
원문 언어
프랑스어 Dans la corne de l'Afrique, la sécheresse est-elle la première cause de la famine?
Quatre millions de personnes sont là-bas sur les routes à la recherche de la nourriture. C'est vrai qu'il y a la sécheresse, les récoltes détruites, les guerres tribales, des états désorganisés, ruinés. Dans n'importe quel pays, face à la pénurie, on constitue des réserves alimentaires. Eux ne peuvent pas se les payer. Pourquoi? Parce que les grandes banques et leurs fonds spéculatifs engrangent des bénéfices astronomiques en faisant flamber les prix du blé, du riz et du maïs.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", rapportés par un quotidien régional français

완성된 번역물
영어 Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
브라질 포르투갈어 No chifre da África a seca é a causa primeira da fome?
스페인어 ¿Es la sequía la principal causa del hambre en el Cuerno de África?
이탈리아어 Nel corno d'Africa, è la siccità la prima causa della fame ?
독일어 Ist die Trockenheit der Hauptgrund für den Hunger am Horn von Afrika?
그리스어 Είναι η ξηρασία η κύρια αιτία για την πείνα στο Κέρας της Αφρικής;
네덜란드어 Is de droogte de hoofdoorzaak van de honger in de Hoorn van Afrika?
스웨덴어 Är torkan den primära orsaken till svälten pÃ¥ afrikas horn?
덴마크어 sult
터키어 Somali Yarımadası'nda açlığın ana sebebi kuraklık mı?
211
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
프랑스어 Entretien en ergothérapie
Quels sont les gestes du quotidien qui vous posent des difficultés ? pour vous laver ? pour vous habiller ? pour préparer à manger ? Pour marcher ?

Avez-vous souvent des douleurs? si oui, où ? et pour quels gestes ?

Quels sont vos besoins en venant dans notre hôpital ?
bonjour,
je suis ergothérapeute dans un service de rééducation adulte à Rennes, et une de nos patiente est Mongol, et elle ne parle pas du tout français , ni anglais. J'ai besoin de connaître ses difficultés au quotidien pour pouvoir lui venir en aide, ces quelques phrases pourraient peut-être initier ma démarche.
Merci d'avance.
cathy chalin

완성된 번역물
러시아어 Эрготерапия
영어 patient questionnaire
터키어 Hangi gündelik iÅŸleri yapmakta...
요청된 번역물
산스크리트어 산스크리트어
221
22원문 언어22
프랑스어 Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

완성된 번역물
영어 Another subject of anger from your book: Biofuels
브라질 포르투갈어 Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
스페인어 Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
이탈리아어 Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
그리스어 Άλλο ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
독일어 Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
스웨덴어 Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
네덜란드어 Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
덴마크어 majs
터키어 Kitabınızın diÄŸer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
요청된 번역물
다른 언어들 다른 언어들
400
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
바스크어 hudba
Ez da ilun, ez da beldurgarri
egun joanen itzala
oin galduek zapaldurik duten
bide xahar bat bezala.

Mila negu, mila udaberri
astindu ditu ekaitzak
banan-banan lurrean etzanaz
bizi aroen emaitzak.

Eta bihar, egunsentirako,
prest egongo da jantzia
ta ur-gainean isilik legoke
mugazainaren ontzia.
Zatoz, maite, ta azken larrosa
moz dezagun elkarrekin,
ez da bihar alferrik izango
udazkeneko San Martin.

Eta hala, poliki-poliki,
azken argia itzaliz,
etxe zahar maitagarri hartan
leiho guziak zabalik,
mugaz harat eramaten duen
bidean zehar ibiliz.
dakujem

요청된 번역물
영어 영어
243
원문 언어
프랑스어 Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

완성된 번역물
영어 So, are international organizations powerless?
이탈리아어 Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
그리스어 Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
스페인어 ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
독일어 Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
브라질 포르투갈어 Então as organizações internacionais são impotentes?
스웨덴어 Är internationella organisationer maktlösa?
네덜란드어 Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
덴마크어 SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
루마니아어 OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
불가리아어 Безсилни ли са международните организации?
페르시아어 بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
러시아어 Международные организации бессильны?
간이화된 중국어 国际组织是无能的吗?
노르웨이어 Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
터키어 Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
요청된 번역물
몽골어 몽골어
86
원문 언어
터키어 Türkiye'de posta kartı ...
Türkiye'de posta kartı çeşitliliği çok az. En iyilerinden bulmaya çalıştım, beni affedin. Sevgilerle

Kart-kartpostal
Ingiliz ing - Felemenkçe

<edit> Before edit : "Turkiyede kart cesitliligi cok az. En iyilerinden bulmaya calistim, beni ffedin. Sevgilerle"</edit> (Thanks to merdogan who provided us with a proper version in Turkish from this text.)

완성된 번역물
영어 The postcards
네덜란드어 ansichtkaarten
<< 이전•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 •• 29 •••다음 >>